0512-67286665

相识总是简单,相知太难 | 美国大学里的Party与

来源:金阳光出国发表时间:2023年05月08日 14:07:59浏览量:

相识总是简单,相知太难

 

Party and Hook-Up in American Colleges

 

对于留学北美的童鞋们来说,有一个词绝对不会陌生,那就是趴体 (Party)。

 

何谓趴体?也就是要High 到满体趴地…

 

一周的紧张学习生活结束,周末临近,小伙伴们早早便相约好在一家不错的馆子碰面聚餐。TGIF, 与好友们在谈笑风生中美食下肚,紧绷了一周的心情顿时舒畅了起来。兴头刚起,于是转场至酒吧,抑或好友家中,杀人、真心话大冒险甚至国王游戏统统走起,纵情开饮。若是与美国朋友们一起,那必然还得悲伤小球与杯子,加战几轮 beer pong。酒力不胜的朋友这时候可能已经有些tipsy了,但对其余的各类来说,这才是夜晚的开始,因为这还只是 pregame,真正的game 尚未开始。

 

渐渐地,欢呼声越来越大,各类玩笑底线渐无,Party queen 一声令下,众小伙伴们齐齐起身向舞会进发。漆黑一片的舞池里,唯有姑娘们鲜艳的小短裙格外闪眼。跃动的镭射光线配合着震耳欲聋的重节奏 House 音乐随着血液中的酒意电击着身体的每一个角落,转眼间,一个个年轻的生命,相互交融,早已与这忘我的氛围融为一体。

 

渐渐地,渐渐地,成双成对的身影慢慢消失在黑夜中,舞池也渐渐变得空旷起来,留下一些忠实党猿 (party animal) 在正中间纵情舞蹈,尽情享受这旁若无人的时刻。对于那些离去的鸳鸯们来说,选择还是不少:既可校外披萨店夜宵,亦可校园小道上漫步闲聊,当然,若是谈得情投意合,此时大概就是回房间的时候了。

 

对于之后发生的事情,北美留学党习惯性称为“Hook-up”(意译为勾搭,音译为胡搞)。Hook-up 具体指什么,其实因人而异。比如说小编的美国闺蜜 Erica 觉得,两个人很谈得来,相互牵牵手,到拥抱亲吻,就算是hook-up了,但是小编一位橄榄球队的朋友Ben 则认为,hook-up 不能光 hook 不 up,只有最后打了本垒才算圆满。但不论以何种方式理解,在美国大学校园里,与趴体文化 (party culture)共生共存的勾搭文化 (hook-up culture)已经不像在90年代时带着些禁忌。如今,趴体与勾搭已经成为了北美大学校园文化的两大必不可缺的组成部分,随之而来的种种讨论也变得更加开放与激烈。

 

某常青藤大学图书馆里有关Hook Up 的公益广告

 

 

“Here in America, the girls, they give up their mouth, their ass, their tits before they even know the guy,”记得有一次在一个趴体上,一个来自阿根廷的新生如此告诉我。 “It’s like, ‘Hello.’ ‘Hello.’ ‘You wanna hook up?’ ‘Sure.’ They are so aggressive! Do they have hearts of steel or something? In my country, a girl like this would be desperate. Or a prostitute.”